Бель Эр 05.12.2019
6℃ Скорость ветра:
6.7 м/c
06.12 07.12 08.12
-1° -2°

"Лунтик" заговорит по-английски.

26.02.2018

Отечественные мультфильмы всегда были популярны не только у детей, но и у взрослых.  «Ну, погоди», «Чебурашка», - мультфильмы по русским народным сказкам и классическим произведениям притягивали к экрану миллионы людей. К созданию, на первый взгляд простой «развлекалочки», мультипликаторы подходили со всей серьезностью и выдавали на суд зрителей только качественную продукцию.

 

"Лунтик" заговорит по-английски.

 

Сегодняшние создатели  отечественных мультфильмов приняли эту эстафету у классиков советской мультипликации и понятно, что наши мультфильмы востребованы не только в России.

Первопроходцами современной российской анимации на мировой рынок стал сериал «Маша и Медведь». Именно он проложил дорогу и другим новым отечественным мультфильмам. Права на показ мультсериалов "Лунтик и его друзья", "Барбоскины" приобрели прокатчики из Америки, Израиля, Турции.

А популярный российский мультсериал о законах физики и химии  «Фиксики» вообще включили в американскую образовательную программу. 

 

"Лунтик" заговорит по-английски.

 

Их педагоги признали «Фиксиков» полезным и поучительным сериалом, который знакомит детей с устройством и принципами работы разных приборов. Мультсериал, появившийся в России  более 10 лет назад, официально включили в программу Discovery Education, которую используют более 30 миллионов учеников.

 

 "Лунтик" заговорит по-английски.

 

Но вернемся к российским первопроходцам. Сериал "Маша и Медведь" и сегодня  входит в пятерку самых узнаваемых в Европе. Особенно его любят в Италии. Там мультфильм смотрят 88% детей. А в Юго-Восточной Азии, в частности в Индонезии  этот мультсериал смотрят практически все. Теперь там даже многих новорожденных девочек называют Машами.

 

"Лунтик" заговорит по-английски.

 

Одними из первых среди отечественных анимационных проектов на мировом рынке успеха добились "Смешарики". Его сегодня смотрят в 90 странах мира, причем в Америке "Смешариков" называют "Кикорики", а в Китае их знают как "Кай-Син-Чиу".

 

"Лунтик" заговорит по-английски.

 

Но не стоит забывать и про советскую классику мультипликации. До сих пор кукольные мультфильмы про Чебурашку пользуются огромным успехом в Японии. Там даже сняли ремейк — полуторачасовой мультик под названием "Тэбурасику". Японские аниматоры настолько уважительно отнеслись к оригиналу, что визуально их версию почти не отличить от первоисточника.

Понятно, что рассказывать о содержании новых российских мультфильмов – занятие неблагодарное. Их надо смотреть, и их смотрят! Можно сказать, перефразируя известный лозунг прошлой эпохи, что российские мультфильмы опять шагают по планете!

 

По материалам family-port.ru, ria.ru

Фото: муня.рф, brjunetka.ru, lunakids-club.ru,

puzzleit.ru, kino-khv.ru


     Другие материалы

Старые добрые мультфильмы

Машенька против Маши?

 

 

 

 

Обсудить на форуме


Комментарии для сайта Cackle